97622¹ú¼ÊÖÁ×ðÆ·ÅÆ

»¶Ó­»á¼û97622¹ú¼ÊÖÁ×ðÆ·ÅÆ£¡
  • ¿àÐÓÈÊËéÁÏ
    Éó²éÏêÇé

    ¿àÐÓÈÊËéÁÏ

  • ¿àÐÓÈÊËéÁÏ

    ¿àÐÓÈÊËéÁÏ

    ±¾²úƷΪ¿àÐÓÈÊÉú²úÀú³ÌÖеÄËéÈÊ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬¿ÉÓÃÓÚ¿àÐÓÈÊÜÕÌáÈ¡µÈÓÃ;¡£ ¡£¡£¡£¡£
    ÔÚÏß×Éѯ
  • ÐÓÈÊ·Û
    Éó²éÏêÇé

    ÐÓÈÊ·Û

  • ÐÓÈÊ·Û

    ÐÓÈÊ·Û

    Apricot Kernels Powder

    ÐÓÈÊ·ÛÊÇÐÓÈÊÖÆÆ·µÄÒ»ÖÖ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬ÓÉÐÓÈÊÑÐÄ¥¼Ó¹¤¶øÀ´¡£ ¡£¡£¡£¡£±¾Æ·¿ÉÒÔÆÕ±éÓ¦ÓÃÓÚÖ²ÎïÂѰ×ÒûÁÏ¡¢Îå¹È·Û¡¢¸âµã¡¢ºæ±º¡¢ÀäÒûµÈÐÐÒµ¡£ ¡£¡£¡£¡£
    ÔÚÏß×Éѯ
  • н®ÌðÐÓÈÊ
    Éó²éÏêÇé

    н®ÌðÐÓÈÊ

  • н®ÌðÐÓÈÊ

    н®ÌðÐÓÈÊ

    н®ÌðÐÓÈÊÖ÷²úÓÚн®£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬ÓÉÓÚÆäÆ·ÖÖÌØÊâÐÔ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬ÖÆÆ·»áÓÐÒ»¶¨±ÈÀýµÄº¬¿àÂÊ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬±¾Æ·¿ÉÆÕ±éÓ¦ÓÃÓÚÒûÁÏ¡¢¸âµã¡¢ÏÚÁϵÈÐÐÒµ¡£ ¡£¡£¡£¡£
    ÔÚÏß×Éѯ
  • ÓÅÒ»ÌðÐÓÈÊ
    Éó²éÏêÇé

    ÓÅÒ»ÌðÐÓÈÊ

  • ÓÅÒ»ÌðÐÓÈÊ

    ÓÅÒ»ÌðÐÓÈÊ

    ÓÅÒ»ÐÓÈÊ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬±¾Æ·¿ÉÆÕ±éÓ¦ÓÃÓÚ¼á¹û³´»õ¡¢¸âµã¡¢Ìǹû¡¢±ùä¿ÁܵÈÐÐÒµ¡£ ¡£¡£¡£¡£
    ÔÚÏß×Éѯ
  • ÁúÍõÌðÐÓÈÊ
    Éó²éÏêÇé

    ÁúÍõÌðÐÓÈÊ

  • ÁúÍõÌðÐÓÈÊ

    ÁúÍõÌðÐÓÈÊ

    ÁúÍõÐÓÈÊ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬±¾Æ·¿ÉÆÕ±éÓ¦ÓÃÓÚ¸âµã¡¢ºæ±º¡¢ÐÓÈÊ·Û¡¢±ùä¿ÁܵÈÐÐÒµ¡£ ¡£¡£¡£¡£
    ÔÚÏß×Éѯ
  • ¿àÐÓÈÊ
    Éó²éÏêÇé

    ¿àÐÓÈÊ

  • ¿àÐÓÈÊ

    ¿àÐÓÈÊ

    Armeniacae Amarum Semen

    Ñ¡ÓÃÌìÏÂÓÅÖʲúÇøÒ°ÉúÐÓºËΪÖÊÁÏ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬¾­ÆÆºËÈ¡ÈÊ¡¢É«Ñ¡¡¢È˹¤¾«Ñ¡´¦Öóͷ££¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬±¾Æ·¿É·Öͨ»õ¼¶ºÍ³ö¿Ú¼¶£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬°´Á£¶È¿É·ÖͨË׿àÐÓÈʺʹóÁ £¿£¿£¿£¿£¿àÐÓÈÊ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬±¾Æ·¿ÉÓÃÓÚÒ©ÎïÌáÈ¡£ ¡£¡£¡£¡£¨¿àÐÓÈÊÜÕ£©£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬ÖÆ×÷ÍÑ¿àÐÓÈÊ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬ÐÓÈÊÉî¼Ó¹¤µÈÐÐÒµ¡£ ¡£¡£¡£¡£
    ÔÚÏß×Éѯ
  • ÍÑ¿àÐÓÈÊ
    Éó²éÏêÇé

    ÍÑ¿àÐÓÈÊ

  • ÍÑ¿àÐÓÈÊ

    ÍÑ¿àÐÓÈÊ

    Take off the bitter apricot kernels

    ÍÑ¿àÐÓÈÊÓÖÃû¹âÖÐÐÓÈÊ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬Ñ¡ÓÃÌìÏÂÓÅÖʲúÇø¿àÐÓÈÊΪÖÊÁÏ£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬¾­È¥Æ¤ÍѿദÖóͷ££¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬±¾Æ·¿É·Öͨ»õ¼¶ºÍ³ö¿Ú¼¶£¬£¬ £¬£¬ £¬£¬£¬ÆÕ±éÓ¦ÓÃÓÚÖ²ÎïÂѰ×ÒûÁÏ£¨ÈçÐÓÈʶ£©¡¢¸âµãÖÆ×÷¡¢ºæ±º¡¢ÓÍÖ¬ÌáÁ¶¡¢Îå¹ÈÑøÉúÖÊÁÏ£¨ÈçÐÓÈÊ·Û£©µÈÐÐÒµ¡£ ¡£¡£¡£¡£
    ÔÚÏß×Éѯ
ÍøÕ¾µØÍ¼